В изучении русского языка необходимо обращать внимание на нюансы и учить орфограммы и правила. Однако многие случаи могут ввести в заблуждение не только иностранцев, но и носителей языка. Разберем пример слова и грамотное написание.
Правильное правописание
Какой вариант грамотный — «по английскому» или «по-английскому»? В русской речи могут использоваться оба варианта.
Используемое правило
Слово «по-английскому» относится к наречиям. Оно пишется через дефис, так как, согласно правилу, если в наречии присутствуют суффиксы «ему»/«ому» и приставки «в»/«по», то словом пишется исключительно с помощью дефиса.
В свою очередь, «по английскому» — сочетание существительного или прилагательного «английский» и предлога «по», которое пишется только раздельно, так как со всеми частями речи предлоги пишутся исключительно не вместе.
Примеры использования в предложении
Рассмотрим примеры использования слов в предложениях.
- Девушка сказала чопорным голосом: «По-английскому хочу одеваться, на их манер».
- Я хочу попробовать устроить чаепитие по-английскому.
- По английскому нам задали большое домашнее задание.
- Думаю, я смогу получить высокую оценку по английскому.
Неправильное написание
Для того, чтобы использовать верный вариант написания слова в той или иной контекстной ситуации, изучим, какие варианты ошибочны:
- одеваться по английскому (правильный вариант — «одеваться по-английскому», так как в сочетании используется наречие, в котором, согласно правилу, употребляется дефис);
- по-английскому языку (правильный вариант — «по английскому языку», здесь «английский» — это прилагательное, поэтому пишется раздельно);
- по-английскаму (правильный вариант — «по-английскому», в слове используется морфема «ому», так как суффикса «аму» не существует в речи).