Слово «флюорография» представляет сложность при написании. Здесь можно сделать ошибку в разных позициях, но самый главный нюанс касается вставки буквы после первой части «флюо».
Правильное написание
Правильное написание – «флюорография». Так называется вид исследования, при котором человека просят раздеться и пройти за рентгенологический аппарат, чтобы сделать специальный снимок. С помощью этого снимка просматривают состояние легких. По анализу обследования судят о том, здоров человек или нет.
Используемое правило
Имя существительное относится к категории заимствованных. Внутри слова наблюдается два корня: «флюор» и «графо». Это два слова, переводящиеся как «течение» и «пишу», то есть при дословном переводе становится ясно, что речь идет о записи течения заболевания внутри легких.
Буква «о» в корне «флюор» есть в наличии у первоисточника. По правилам языка, заимствованные слова пишутся без изменений, с сохранением всех особенностей. Затем следует второй корень «графо», написание которого не вызывает вопросов. Наконец, соединительная гласная буква «о» соединяет оба корня, делая слово равноценным.
Примеры использования в предложении
Обычно слово используется в разговорах на медицинские или около медицинские темы:
- Мне назначили флюорографию и другие дополнительные анализы.
- Я недавно делала флюорографию, поэтому повторно делать не буду.
- Мне, как доктору, не нравится эта флюорография, поэтому назначаю дополнительное исследование.
- Виктор принес все справки: флюорографию, результаты анализов.
Неправильное написание
В этом сложном слове можно допустить много ошибок. Чтобы правильно написать название исследования, лучше запомнить его как словарное слово. Нельзя писать:
- Флюраграфия.
- Флюрография.
- Флюррограффия.