Что делать, когда попадается непонятное слово? Тем более которое звучит не совсем по-русски. Ответ один: заглянуть в словарь. Обычно лексемы, пришедшие из других языков, оказываются словарными единицами. Как будет «аттестация»?
Правильное написание
Безошибочным вариантом употребления рассматриваемой лексической единицы в письменной речи будет «аттестация». Использовать только одну согласную «т» не стоит.
Данное слово является действием, которое соотносится к глаголу «аттестовать». Анализируемая лексема обозначает отзыв или характеристику, даваемую кому-нибудь. Также слово трактуется как процесс, подтверждающий квалификацию, уровень знаний и умений проверяемого человека. В результате экзамена или тому подобного успешно сдавшему вручается подтверждающая бумага, называемая аттестатом.
В контексте аудита значение интересующей лексемы звучит как «подтверждение должного уровня квалификации физических лиц, которые собираются заниматься аудиторской деятельностью». Если речь про деятельность организации, то с помощью данного слова выражают процесс проверки и подтверждения уровня подготовки и мастерства сотрудника компании.
Используемое правило
Рассматриваемая лексическая единица входит в список заимствованных и как большинство слов, пришедших из других языков, числятся в русском как словарные. То есть правописание подобных лексем проверяется только в словаре.
Представленная лексическая единица подходит под определение существительного, поскольку в тексте способна отвечать на вопрос «что?». Также лексема относится к единственному числу и именительному падежу.
Данное слово пришло в русский язык из латинского, в котором выглядело как «attestatum». В русском лексическая единица видоизменилась, сохранилась начало морфемы «attestat», а окончание трансформировалось согласно нормам.
Примеры предложений
Примеры предложений для закрепления корректного написания:
- Аттестация прошла успешно.
- Скоро у меня аттестация.
Неправильное написание
Среди неверных использований:
- атестация;
- атистация.