Написание мужского и женского рода в русском языке не всегда очевидно, так как некоторые слова редко используются в речи. Это относится ко многим названиям животных, в которых можно допустить ошибки. Разберем подобную пару слов.
Правильное правописание
Какой из вариантов написания данного животного верен — «жирафа» или «жираф»? Согласно установленным правилам и нормам, оба варианта считаются грамотными, но употребляются в разных ситуациях.
Используемое правило
Слово «жираф» принадлежит именам существительным. Оно употребляется в предложениях в тех ситуациях, когда стоит в именительном падеже (вопрос «кто?»).
Вариант «жирафа» может использоваться в письме как форма родительного падежа, на конце которой пишется гласная «а». Кроме того, «жирафа» — общеупотребительное название жирафа в женском роде, которое закреплено в словарях языка.
Примеры использования в предложении
Рассмотрим употребление слов в принятых для них контекстных ситуациях, чтобы научиться их различать.
- Жираф — самое высокое животное, которое я увидел в зоопарке.
- Думаю, именно жираф ассоциируется у меня с природой и деревьями.
- Я бы не хотел встретить жирафа в дикой природе, так как от него сложно убежать.
- Жирафы — миролюбивые животные, они не причинят вреда, если им не угрожает опасность.
- Жирафа в зоопарке была величественной и умной, когда на нее смотрели дети, она поднимала голову и вытягивала шею.
Неправильное написание
Изучим неверные варианты написания слова в письме, чтобы не допускать орфографических ошибок:
- жераф (правильный вариант — «жираф», потому что данный пример слова образовался от французского «girafe» и перешел в русский язык с написанием гласной буквы «и» в корне);
- жирав (правильный вариант — «жираф», потому что в формах данного слова на конце очевидно написание согласной буквы «ф»).