Несмотря на многообразие правил и орфограмм, далеко не ко всем словам русского языка есть возможность подобрать проверку. Это происходит из-за перехода слов из иностранных языков в русский. Разберем подобный пример и то, как он пишется.
Правильное правописание
Какой из вариантов можно считать верным и грамотным — «портрет» с буквой «о» в корне или «партрет» с «а»? Орфографические правила и нормы подтверждают правильность исключительно написания «портрет», в котором корень пишется через «о».
Используемое правило
Слово «портрет» относится к именам существительным. Под сомнением находится написание гласной буквы «о» в корне. Обратим внимание на то, что данный пример можно найти в словаре. Он пришел в русский язык из французского, в котором тоже пишется с использованием гласной «о». Соответственно, русский эквивалент перенял ту же букву в корне.
Примеры использования в предложении
Разберем предложения с этими примером слова, чтобы запомнить его верное правописание.
- В Средние века не существовало фотоаппаратов, поэтому богатые личности покупали написание собственных портретов.
- Написание портретов — действительно великое искусство, которое требует практики и навыков.
- Я никогда ни была сильна в портретах, хотя долго занимаюсь рисованием.
- Уличные художники рисуют портреты людей, чтобы привлечь внимание к своему творчеству.
Неправильное написание
Чтобы не допускать орфографических ошибок в письменности русского языка, обратим внимание на неверные варианты написания:
- партрет (правильный вариант — «портрет», потому что данный пример слова заимствован из французского, в котором пишется как «portrait», поэтому в русском эквиваленте пишется та же гласная буква);
- портред (правильный вариант — «портрет», на конце существительного используется глухая согласная «т»).